"Summer of Caprice": a chance for the English reader to enjoy one of the legends of inter-war Czech literature.
2.7.2006 - 00:05
Vladislav Vancura is one of the best known Czech writers of the period between the First and Second World Wars. At home he is a household name, but if he is not well known abroad, this comes as no surprise. Vancura has often been described as untranslatable. His prose is very poetic, and some would say that his writing has dated. This has not stopped the translator Mark Corner from taking up the challenge of translating what is probably Vancura's best known book "Rozmarne leto", which he translates as "Summer of Caprice" into English. Mark Corner joins us in the studio.