A Couple of Poor Polish-Speaking Romanians opens at Na Zábradlí Theatre
Prague’s Divadlo na Zábradlí is known mainly for staging former President Havel’s plays but in the last couple of years, it has also focused on producing English-language plays. Thursday will see the premiere of a play acted in English with Czech subtitles on the theatre’s main stage. The play, written by a young Polish author Dorota Maslowska, has a rather complicated title: A Couple of Poor Polish-Speaking Romanians in English with Czech Subtitles.
A Couple of Poor Polish-Speaking Romanians is a play set in contemporary Poland. Two young Poles, Dzina and Parcha, have been to a party, dressed as Romanians. Still high on drugs, they set on a hitchhiking ride through Poland, meeting an array of bizarre characters and revealing the prejudices and frustrations of their country. Director David Peimer says the play should strike a cord with the Czech audience:
Even though there are Czech subtitles on the stage, Peimer wanted to make sure that people who use English as a second language would understand as much as possible and worked with the actors on slowing down the pace of their speech so it would be easier to follow. But why did the theatre choose to stage a Polish play in English when it was already translated into Czech? David Peimer again:
The cast of the play is truly international, with actors from the Czech Republic, Britain, America and Australia. So didn’t the foreigners find it difficult to relate to a play set in a post-communist country? Nicole Grisco is a young actress from America.
A Couple of Poor Polish-Speaking Romanians in English with Czech Subtitles will premiere on the main stage of Divadlo Na Zábradlí on Thursday.